|
|
|
07-10-2023, 11:46 PM
|
#681
|
Human being with feelings
Join Date: Sep 2019
Location: france
Posts: 2,298
|
Quote:
Originally Posted by Mr. Data
There are some other issues I will address in the near future.
-Data
|
Hello Data,
would you please have the time this summer to give us a recap of the langpack bugs you've noticed?
thanks
__________________
French LangPack - Langpack Reaper en français - Traduction de Reaper en français
Télécharger (download) here
glossary here
|
|
|
07-26-2023, 06:19 AM
|
#682
|
Human being with feelings
Join Date: Dec 2017
Location: Brazil
Posts: 538
|
Quote:
Originally Posted by Mr. Data
Hi Edison,
When I tried to check the translations of the Format column I never was successful. Did you, by any chance, also take the pain to also translate dev and rc versions?
-Data
|
Hi Mr. Data,
They are already OK from version 6.81+dev0724
I didn't notice if they were in version 6.81+dev0723. And I think that for version 6.82rc they may also be.
Best regards,
|
|
|
08-13-2023, 01:35 PM
|
#683
|
Human being with feelings
Join Date: Sep 2019
Location: france
Posts: 2,298
|
Hello
is it possible to create strings ourselves to translate things that are not yet translatable?
__________________
French LangPack - Langpack Reaper en français - Traduction de Reaper en français
Télécharger (download) here
glossary here
|
|
|
10-03-2023, 12:49 PM
|
#684
|
Human being with feelings
Join Date: Dec 2014
Posts: 597
|
AZERTY FR keymap issue
Hello,
to minimize track on qwerty keyboard we can use @, but it doesn't work if we switch to azerty FR (french) keyboards. I've tried on laptop / workstation with different keyboards.
We have to add a shortcut. here is the image showing the problem :
Not sure you ca make something on your side and not sure this is the right place but in case of...
|
|
|
10-25-2023, 09:49 PM
|
#685
|
Human being with feelings
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
|
Shortucurt > Map to this section...(What does it ...)
Hi ¡¡¡
I`m just finishing translating all great new cool features into spanish language.
There are a few things that I dont understand quite well what they do...
One of them is:
New shortcut import options > "Map to this section"
What does it exactly mean ?
"Use only for this section" ?
Thanks a lot for new REAPER 7
Last edited by Javier Robledo; 10-29-2023 at 08:37 AM.
|
|
|
10-26-2023, 06:51 AM
|
#686
|
Human being with feelings
Join Date: Sep 2019
Location: france
Posts: 2,298
|
Quote:
Originally Posted by Javier Robledo
Hi ¡¡¡
I`m just finishing translating all great new cool features into spanish language.
There are a few things that I dont understand quite well what they do...
One of them is:
New shortcut import options > "Map to this section"
What does it exactly mean ?
"Use only for this section" ?
Thanks a lot for new REAPER 7
|
maybe
perhaps you could look here to understand better?
28 min 05
https://www.youtube.com/watch?v=FAKiHozcE8o
__________________
French LangPack - Langpack Reaper en français - Traduction de Reaper en français
Télécharger (download) here
glossary here
|
|
|
10-26-2023, 07:10 AM
|
#687
|
Human being with feelings
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
|
Hi , I already did it ¡¡¡ XD
Also I searched it in official manual and that option is neither explained nor mentioned.
|
|
|
10-29-2023, 08:41 AM
|
#688
|
Human being with feelings
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
|
Map to vs Ignore
Hi again, please, can some one please explain the diference between:
New shortcut import options > "Map to this section"
and
New shortcut import options > "Ignore other"
Just in order to translate the specific meaning of what does they really do.
Thanks
Posted here...
|
|
|
10-29-2023, 01:41 PM
|
#689
|
Human being with feelings
Join Date: Sep 2019
Location: france
Posts: 2,298
|
You have to test.
I tested five minutes. It seems that 'ignores Other' means that we only import the shortcuts/customized actions of the selected section in the drop -down menu at the time of the import. But it would rather look like a fusion or it is a bug. (Ah, it may be because I did the test with the MIDI editor that there was a merger.)
Personally I do not know what this new feature is for without having integrated the same thing into the MIDI editor and Media Explorer
__________________
French LangPack - Langpack Reaper en français - Traduction de Reaper en français
Télécharger (download) here
glossary here
|
|
|
10-29-2023, 09:10 PM
|
#690
|
Human being with feelings
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
|
Quote:
Originally Posted by tohubohu
You have to test.
I tested five minutes. It seems that 'ignores Other' means that we only import the shortcuts/customized actions of the selected section in the drop -down menu at the time of the import. But it would rather look like a fusion or it is a bug. (Ah, it may be because I did the test with the MIDI editor that there was a merger.)
Personally I do not know what this new feature is for without having integrated the same thing into the MIDI editor and Media Explorer
|
Thanks tohubohu, lets hope some dev can clear this to us.
|
|
|
01-31-2024, 04:53 AM
|
#691
|
Human being with feelings
Join Date: Apr 2023
Posts: 4
|
Greek lan pack
Good evening from Greece! My name is George and I have a vision problem. I am in the happy position to start the translation of the program. However, I want a little help from you, Diladis. Where should I start and what steps should I take? I tried to do something but I don't know if I did it right. I downloaded the language that is in the txt text. I opened the text and started to translate her lines. I changed the name and made it Greek. The program sees it as Greek, but the lines I have translated are not translated into Greek. I will give you some lines below as an example. Of course, everything I've done could be wrong. So maybe you can help me a little more. I thank you and I am very happy to participate in the event.
;9324D41856E3D6C5=Συσκευή εισόδου:
;C6FA709C7A5DB354=Κανάλια εξόδου:
;CD3ECB2096970F76=Συσκευή εξόδου:
;E600874BD6CA4B2E=Δείγμα μορφής:
;F97A12BF98D450CF=Δείγμα:
;E8589A5C2472187A=δείγματα
;08325007B4EB10C5=x
;3E83534995169108=Αίτημα μεγέθους μπλοκ:
;0FF98CDC4588805A=Ρυθμός δειγματοληψίας αιτήματος:
;D9B12705AD844C62=Λίστα1
;DCEF2B4D03DE723C=Όνομα
|
|
|
01-31-2024, 09:54 AM
|
#692
|
Administrator
Join Date: Jan 2005
Location: NYC
Posts: 15,721
|
Hi,
You should remove the ";" at the start of the lines that you translate, e.g.:
Code:
9324D41856E3D6C5=Συσκευή εισόδου:
C6FA709C7A5DB354=Κανάλια εξόδου:
CD3ECB2096970F76=Συσκευή εξόδου:
E600874BD6CA4B2E=Δείγμα μορφής:
F97A12BF98D450CF=Δείγμα:
E8589A5C2472187A=δείγματα
08325007B4EB10C5=x
3E83534995169108=Αίτημα μεγέθους μπλοκ:
0FF98CDC4588805A=Ρυθμός δειγματοληψίας αιτήματος:
D9B12705AD844C62=Λίστα1
DCEF2B4D03DE723C=Όνομα
You might also want to try the LangPackEdit tool we've made, available here: https://landoleet.org/i8n/
|
|
|
Thread Tools |
|
Display Modes |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
All times are GMT -7. The time now is 02:31 PM.
|