View Poll Results: Je télécharge la traduction....
|
Je télécharge la traduction....
|
|
60 |
90.91% |
Je télécharge la traduction....
|
|
6 |
9.09% |
10-21-2009, 08:29 PM
|
#2
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
Mise à jour...
=== Retirée...Voir suivante ===
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-22-2009 at 11:00 AM.
|
|
|
10-21-2009, 10:45 PM
|
#3
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
== Retirée ==
Pour une raison que je ne comprends pas, certains sous menus refusent d'être traduis... Mais bon, voilà, j'ai traduis le menu ''file'' et le menu ''edit''....
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-22-2009 at 12:18 PM.
|
|
|
10-22-2009, 04:25 AM
|
#4
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2008
Location: France
Posts: 3,698
|
Je te réponds ce soir avec ce que j'ai fait...
J'aime beaucoup le terme "Figer" que tu as choisi (j'utilisais "verrouiller").
|
|
|
10-22-2009, 10:27 AM
|
#5
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
Quote:
Originally Posted by benf
Je te réponds ce soir avec ce que j'ai fait...
J'aime beaucoup le terme "Figer" que tu as choisi (j'utilisais "verrouiller").
|
Hey Benf.... Je ne savais pas que tu travaillais aussi sur les menus en plus du manuel...
|
|
|
10-22-2009, 11:44 AM
|
#6
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2008
Location: France
Posts: 3,698
|
On réfléchit à la question en ce moment: est-ce qu'on continue tout sur la base de Reaper enanglais, en intégrant une traduction du menu dans un deuxième temps (avec reprise complète des illustration et de toutes les références aux menus), ou est-ce qu'on fait tout en même temps (globalement, moins de travail à faire, mais livraison du guide plus tard)?
en même temps, je me dis que les traductions des menus peuvent nous donner des idées de terminologie auxquelles nous n'aurions pas pensé.
J'ai réfléchi depuis mon précédent post: ton terme "figer" est plus parlant que "verrouiller", mais l'icône correspondante représente un cadenas. Je crois donc que je vais conserver "verrouiller"
|
|
|
10-22-2009, 11:54 AM
|
#7
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
Hey
C'est juste un mot... Ça ne me dérange pas...
Moi aussi j'ai réfléchi et :
J'ai l'intention de continuer la traduction des menus car c'est une excellente révision pour moi. Je ne fais pas que traduire les mots, je teste d'abord les fonctions qui y sont associées pour que ma traduction soit la plus adéquate possible.
Je propose que l'on se complète plutôt que de travailler à contre-courant chacun de notre côté.
Nous n'avons qu'à adapter nos résultats l'un à l'autre.
Rien ne m'empêche de modifier mon travail afin qu'il concorde avec ton ''user guide'' (et vice versa) et de mettre mon travail à jour ici.
Comme ça, Reaper sera un peu plus facile d'utilisation pour ses usagers pendant que tu développes le manuel.
Zee
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-22-2009 at 12:05 PM.
|
|
|
10-22-2009, 12:14 PM
|
#8
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
-----------------------------
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-22-2009 at 09:16 PM.
|
|
|
10-22-2009, 01:06 PM
|
#9
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2008
Location: France
Posts: 3,698
|
Voici ce à quoi j'ai abouti en mixant avec ce que tu as fait: http://rapidshare.com/files/29653647....ReaperMenuSet
Par contre, je ne comprends pas pourquoi le menu fichier n'apparaît plus en français...
Bizarre
|
|
|
10-22-2009, 01:14 PM
|
#10
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
A première vue, ça semble avoir beaucoup de bon sens....
On devrait aboutir à quelque chose de plus que bien.
J'aimais mieux ''zone marquée'' que ''partie sélectionnée'' en référence à ''time selection'' car ça semble un peu confus à mon avis...
Nous ne serons sûrement pas toujours d'accord mais, avec de la patience et un désir commun du meilleur résultat possible, on y arrivera..
C'est quand même un travail gargantuesque lol... Surtout (pauvre toi ) le manuel bon dieu...
Et puis hey, je sais bien que je ne te rends pas nécéssairement le travail plus facile... Mais, c'est le final qui compte.
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-22-2009 at 02:04 PM.
|
|
|
10-22-2009, 03:41 PM
|
#11
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
Il y a certaines traductions que je préfere dans ta version et certaines que je trouve plus cohérentes dans la mienne ...
On fait comment Benf ?
|
|
|
10-22-2009, 05:13 PM
|
#12
|
Human being with feelings
Join Date: Aug 2009
Posts: 371
|
je suis vos efforts avec beaucoup d'interet...
J'ai aussi conscience que c'est beaucoup de travail (beaucoup de menus super specialises etc...) alors bravo, merci, et super!
et comme on dit en anglais keep up the good work!
|
|
|
10-22-2009, 09:16 PM
|
#13
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
--------------
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-22-2009 at 11:27 PM.
|
|
|
10-22-2009, 11:27 PM
|
#14
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
----------------------
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-23-2009 at 10:21 AM.
|
|
|
10-23-2009, 03:28 AM
|
#15
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2008
Location: France
Posts: 3,698
|
Quote:
Originally Posted by Zee Wavesurfer
Il y a certaines traductions que je préfere dans ta version et certaines que je trouve plus cohérentes dans la mienne ...
On fait comment Benf ?
|
Ce que je proposais hier à l'équipe qui bosse sur le guide, c'était d'attendre qu'il y ait un consensus sur la traduction des menus avant de l'intégrer.
Concernant les choix, on pourrait peut-être ouvrir une discussion sur chaque point litigieux afin que chacun explique le choix de telle ou telle traduction?
|
|
|
10-23-2009, 06:03 AM
|
#16
|
Human being with feelings
Join Date: Sep 2009
Posts: 209
|
Whaoooo !!!
Mille mercis pour tout ça, vraiment
|
|
|
10-23-2009, 08:33 AM
|
#17
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
Quote:
Originally Posted by benf
C
Concernant les choix, on pourrait peut-être ouvrir une discussion sur chaque point litigieux afin que chacun explique le choix de telle ou telle traduction?
|
Ok... Je vais faire ma version francophone jusqu'au bout sans me laisser influencer par la tienne.... Comme ça, j'apporterai peut-être (comme tu le disais) des idées différentes...
Est-il utile que je précise que je suis francophone d'amérique ?
On verra à la fin...
|
|
|
10-23-2009, 10:21 AM
|
#18
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
======== MISE-À-JOUR =======
Voir plus bas
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-23-2009 at 12:20 PM.
|
|
|
10-23-2009, 10:21 AM
|
#19
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2008
Location: France
Posts: 3,698
|
J'ai posté un message dans les bug reports concernant les traduction qui disparaissent lors des imports de fichiers .ReaperMenuSet...
|
|
|
10-23-2009, 10:30 AM
|
#20
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
Quote:
Originally Posted by benf
J'ai posté un message dans les bug reports concernant les traduction qui disparaissent lors des imports de fichiers .ReaperMenuSet...
|
Ha ? Je n'ai aucun problème de mon côté pourtant...
|
|
|
10-23-2009, 11:50 AM
|
#21
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2008
Location: France
Posts: 3,698
|
Bon. Il semble que ce soit de ma faute: je fais la traduction sous Notepad (beaucoup plus rapide). Mais il semble que Notepad sauve automatiquement en UTF8 dès qu'il voit des caractères accentués, ce qui ajoute automatiquement d'autres caractères en début de fichier. Pour éviter ce désagrément, on m'a conseillé de "sauver sous".
Pour avis aux gens qui feraient la même manip.
|
|
|
10-23-2009, 12:20 PM
|
#22
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
===== MISE-À-JOUR =====
Voir suivante
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-23-2009 at 04:39 PM.
|
|
|
10-23-2009, 04:38 PM
|
#23
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
=== MISE-À-JOUR ===
== Retirée... Voir suivante ==
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-24-2009 at 02:33 PM.
|
|
|
10-23-2009, 11:48 PM
|
#24
|
Human being with feelings
Join Date: May 2008
Location: East France
Posts: 19
|
Quote:
Originally Posted by Zee Wavesurfer
|
Très utile, merci beaucoup Zee, beaucoup de travail j'imagine...
|
|
|
10-24-2009, 02:33 PM
|
#25
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
== MISE-À-JOUR ==
Retirée.... Voir suivante...
P.S. Le menu ''Customize menus'' (Options) est devenu ''personalisation des menus''.... C'est par là que vous devez pointer sur le fichier téléchargé via ''IMPORT''.
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-24-2009 at 06:38 PM.
|
|
|
10-24-2009, 05:28 PM
|
#26
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
== MISE-À-JOUR ==
Retirée... Voir message no.32
.
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-26-2009 at 11:36 AM.
|
|
|
10-25-2009, 04:33 AM
|
#27
|
Human being with feelings
Join Date: Sep 2009
Posts: 209
|
Grand Grand Grand MERCI
|
|
|
10-25-2009, 11:08 AM
|
#28
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
En passant, au sujet du ''poll'' en haut de page...
Je voulais avoir un indicatif du nombre de téléchargements...
J'ai voulu voir de quoi ça aurait l'air mais je ne suis pas en mesure de l'enlever...haha...
Ignorez-le simplement.
J'ai finalement un compteur sur la page d'hébergement.
Merci
|
|
|
10-26-2009, 08:31 AM
|
#29
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2009
Posts: 2
|
Salut
Quote:
Originally Posted by Zee Wavesurfer
Vous le téléchargez, ensuite dans Reaper, vous faites : option/customize menus/import et vous pointez sur le fichier téléchargé.
(Vous devez avoir une version récente de Reaper.)
|
je dois être vraiment aveugle mais je trouve pas Customize menus dans Option... J'ai la version 3.12, d'évaluation.. quelqu'un peu m'aider ?
Voici ce que je vois:
http://img263.**************/img263/8784/menubl.jpg
Désolé pour cette question stupide mais je débute autant avec Reaper qu'avec l'anglais...
Je vous remercie d'avance
|
|
|
10-26-2009, 08:40 AM
|
#30
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
Le menu ''Customize menus'' (Options) est devenu ''personalisation des menus''.... C'est par là que vous devez pointer sur le fichier téléchargé via ''IMPORT''.
Télécharge la version 3.13...
Last edited by Zee Wavesurfer; 10-26-2009 at 09:10 AM.
|
|
|
10-26-2009, 10:18 AM
|
#31
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2009
Posts: 2
|
J'ai pris la nouvelle version, nickel y avait le bouton ! Merci beaucoup vous me sauvez la vie
Bonne fin de journée !
|
|
|
10-26-2009, 11:35 AM
|
#32
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
=== MISE-À-JOUR ===
RETIRÉE.... VOIR MESSAGE no.35
Celle-ci (063) contient certains sous-menus en français ainsi que quelques retouches et corrections.
Last edited by Zee Wavesurfer; 11-02-2009 at 11:37 AM.
|
|
|
11-01-2009, 01:00 AM
|
#33
|
Human being with feelings
Join Date: Sep 2009
Location: Genève CH
Posts: 117
|
Impec...
Génial, super, mille merci Zee, tu as fait un sacré boulot...
edit.. heu le sondage, il y a qu'un choix de vote?
Last edited by Lô-; 11-01-2009 at 10:05 AM.
|
|
|
11-01-2009, 08:54 AM
|
#34
|
Human being with feelings
Join Date: Dec 2006
Posts: 98
|
merci
genial merci..;quel confort
|
|
|
11-02-2009, 11:35 AM
|
#35
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
== MISE-À-JOUR ==
RETIRÉE.... VOIR MESSAGE NO.37
En collaboration avec Benf
Last edited by Zee Wavesurfer; 11-09-2009 at 11:15 AM.
|
|
|
11-03-2009, 06:08 AM
|
#36
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2009
Posts: 632
|
menus francais
Salut
ca fait quelque temps que j'utilise Reaper et je voulais saluer la communauté !
Merci pour ce super boulot des menus en français...
Nanardo
|
|
|
11-09-2009, 11:14 AM
|
#37
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
RETIRÉE
Voir message no.1
Last edited by Zee Wavesurfer; 12-06-2009 at 11:08 AM.
|
|
|
11-14-2009, 04:13 PM
|
#38
|
Banned
Join Date: Oct 2009
Posts: 1,588
|
@ Benf et l'équippe...
Je sors tout juste d'un blitz.
On prépare la prochaine mise-à-jour...
|
|
|
11-15-2009, 10:14 AM
|
#39
|
Human being with feelings
Join Date: Oct 2008
Location: France
Posts: 3,698
|
@ Zee
J'ai moi-même eu des petits soucis cette semaine. Pas eu le temps de m'y remettre. Je te propose un rendez-vous en fin de semaine, comme d'habitude.
|
|
|
11-21-2009, 06:50 AM
|
#40
|
Human being with feelings
Join Date: Nov 2009
Posts: 15
|
Bonjour,
Heu... j'ai téléchargé le dernier fichier et lorsque je veux l'installer, il me demande de sauvegarder "export all menus ou export current menus ; mais le problème c'est qu'il n'enregistre aucun fichier !
Est-ce parce que c'est la version d'évaluation ? (3.14)
Idem si j'importe le fichier en français directement, il n'installe rien.
Cordialement
|
|
|
Thread Tools |
|
Display Modes |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
All times are GMT -7. The time now is 04:42 PM.
|