|
|
|
02-05-2018, 10:45 PM
|
#2
|
Banned
Join Date: Feb 2016
Location: It changes
Posts: 1,425
|
La production est bonne - c'est bien équilibré point de vue sonorité.
Moi je suis fatiguant avec ce genre de truc, mais c'est évident que l'anglais n'est pas la langue première de la chanteuse. Elle a un bon timbre de voix, chante bien, etc., etc., mais vu la défaillance dans la diction il y a accrochage.
Or, qui dit accrochage, dit, place à amélioration = manque à gagner.
Et pourquoi ça m'agasse? Car, j'aime imaginer que si les paroles étaient dans la langue première (disons Francais?) il se pourrait bien que les chansons passe la barre de la médiocrité. Et alors nous serions dans le domaine de l'extraordinare.
Et pourquoi? Pourquoi chanter dans la langue d'une autre culture? Pour rejoindre plus de monde, faire plus d'argent, pcq c'est moins gènant d'entendre sa propre voix, trop difficile d'exprimer le message dans sa propre langue?
Céline Dion a passe des heures et des heures à perfectionner sa diction pour ses chansons en anglais. Parce que lorsque ça arroche, ça arroche, et 'the name of the game' = reduire les accrochages.
Désolé pour ce commentaire difficile.
J'aime vos chansons.
|
|
|
02-06-2018, 05:52 AM
|
#3
|
Human being with feelings
Join Date: Jun 2014
Location: Paris France
Posts: 157
|
Pour tempérer un peu l'avis précédent...
C'est pas mon truc ce genre de musique mais pour le peu que j'en connaisse c'est très bien réalisé et il me semble que ça répond bien aux codes du genre comme on dit (quand c'est pas notre "genre" ).
Après c'est pas mes goût mais c'est pas le sujet
Bonne zik
HS: Même si je comprends le raisonnement sur l'usage de l'anglais, je le trouve excessif, les langues voyagent et les humains aussi, il y a une multitude de configurations (même si la domination de l'anglais et l'uniformisation peut être agaçante). Par exemple notre chanteur chante en anglais, ce n'est pas sa langue "première", mais ce n'est pas non plus le français. Il a vécu une partie de son enfance en Angleterre mais fini ses études en France, laquelle des 3 langues il est en droit d'utiliser?
|
|
|
02-06-2018, 05:55 AM
|
#4
|
Human being with feelings
Join Date: Apr 2010
Location: France
Posts: 105
|
Bonjour RdBois
merci pour ce 1er retour
Pour répondre simplement
Quote:
c'est évident que l'anglais n'est pas la langue première de la chanteuse
|
Racquel est 100 % native américaine, vit en Californie, ne parle pas un traitre mot de français.
Lucy, l'auteur des textes, est Australienne, vit à Canberra et ne parle pas un traitre mot de français non plus.
Lucy, Racquel and me ne chante pas dans la langue d'une autre culture comme tu l'écris, le groupe est à 2/3 anglophone
la question pourrait éventuellement être , pourquoi, moi, français de France, je vais chercher si loin ce que je pourrais trouver ici dans ma langue natale ?
j'ai composé/écrit une douzaine d'album en français, et mes influences étant essentiellement anglo-saxonne, je me suis dit que finalement, tenter ma chance dans la langue de shakespeare pourrait me permettre de toucher plus de monde
pas pour des raisons mercantiles, tu t'en doutes bien, tous mes albums étant distribués gratuitement, juste parce ce que, quitte à faire de l'artistique, autant se laisser une chance de toucher le plus largement possible.
la musique n'ayant pas de frontières, inutile que j'en mette à la mienne.
bonne journée
|
|
|
02-06-2018, 06:30 AM
|
#5
|
Human being with feelings
Join Date: Jun 2014
Location: Paris France
Posts: 157
|
ba voilà! cqfd (cf mon hs pour aligner les abréviations)
|
|
|
02-06-2018, 09:24 AM
|
#6
|
Banned
Join Date: Feb 2016
Location: It changes
Posts: 1,425
|
Quote:
Originally Posted by Sucrepop
Bonjour RdBois
merci pour ce 1er retour
Pour répondre simplement
Racquel est 100 % native américaine, vit en Californie, ne parle pas un traitre mot de français.
Lucy, l'auteur des textes, est Australienne, vit à Canberra et ne parle pas un traitre mot de français non plus.
Lucy, Racquel and me ne chante pas dans la langue d'une autre culture comme tu l'écris, le groupe est à 2/3 anglophone
la question pourrait éventuellement être , pourquoi, moi, français de France, je vais chercher si loin ce que je pourrais trouver ici dans ma langue natale ?
j'ai composé/écrit une douzaine d'album en français, et mes influences étant essentiellement anglo-saxonne, je me suis dit que finalement, tenter ma chance dans la langue de shakespeare pourrait me permettre de toucher plus de monde
pas pour des raisons mercantiles, tu t'en doutes bien, tous mes albums étant distribués gratuitement, juste parce ce que, quitte à faire de l'artistique, autant se laisser une chance de toucher le plus largement possible.
la musique n'ayant pas de frontières, inutile que j'en mette à la mienne.
bonne journée
|
Ok. Merci pour les détails. Mon commentaire est purement technique, rien contre la musique, la créativité, la liberté d'expression.
Bonne création
|
|
|
Thread Tools |
|
Display Modes |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
All times are GMT -7. The time now is 03:19 AM.
|